Translate

jeudi 15 août 2019

Karatsu : le château


J'ai mis à mon programme un château blanc qui jouit d'une vue imprenable. Encore une visite qui ne se déroule pas comme prévu...




Il ne pleuvrait pas autant, la montée serait plus agréable. Voilà donc, comme c'est le cas le plus fréquent, un château construit sur un monticule, et aujourd'hui entouré d'un parc.


Même si je n'ai pu décrypter toutes les informations données dans le château, je présume que l'enchaînement des enceintes correspond au cycle habituel : San-no-maru, Ni-no-maru, Hon-maru.




Le château qu'on voit aujourd'hui n'est pas le vrai, hélas, mais une réplique en béton, comme à Osaka, Hiroshima... C'est toujours mieux que rien. Ces copies ont l'avantage d'être climatisées, ce qui m'intéresse moins aujourd'hui où la température est tombée à 33°C.


Le puits dans la citadelle était absolument vital pour le château.


Je viens de constater que des gouttes avaient coulé du parapluie sur l'objectif. Avec le vent, le reportage offre des sensations fortes aujourd'hui.



Pour le panorama, on repassera. Ce sera peut-être mieux du haut du donjon.



J'achète mon billet à 500 yens à un automate. La personne au guichet a pour seule mission de le désigner. Cela me laisse pantois.


J'ai l'impression que la bataille de Sekihagara, c'est l'acte fondateur des châteaux japonais. Tous les clans envoient un représentant se battre et Tokugawa Iegasu, le shogun, récompense chacun en lui remettant un territoire dont il sera le seigneur. C'est une histoire qu'on entend en boucle...


Ici c'est Terazawa Shimanokami Hirotaka qui se lance dans la construction en 1602, et qui place fort opportunément le château au-dessus de la baie de Karatsu, un port naturel incroyablement prospère avec le commerce des poteries.


Comme celui de Fukuoka, on lui trouve une ressemblance avec la grue (ah bon ?) et on le surnomme Maizuru-jo, le château de la grue donc. Je suppose que c'est la raison de toutes ces statues de grue dans la ville...


Le château ne cesse de changer de main, d'un clan à l'autre.


Les Okubo le gèrent un moment, et immédiatement après on retrouve les Matsudaira, super-propriétaires au Japon qu'on a récemment croisés dans l'histoire des châteaux de Takamatsu et de Matsue.




La richesse de la ville, c'était donc le commerce des poteries. Le Japon ne connut longtemps que cet unique matériau pour toute la vaisselle (pas de verre, par exemple) et des centres de production étaient installés dans tout le pays. Karatsu était la plus grosse ville de potiers de l'archipel, m'a-t-on assuré (mais j'ai des doutes).



Piédestal en fleur de lotus, je dirais plutôt qu'une saucière. XIIe-XIIIe, et en parfait état !



Ce type de décor est toujours présent à Karatsu. Ces céramiques-là datent du XVIIe siècle.



Beaucoup de liberté dans le trait...



J'ai le sentiment d'une décoration à motif de bambou réalisée comme une calligraphie à l'encre. Superbe !






La cérémonie du thé était sans doute réservée au seul agrément du seigneur des lieux. Je ne vois guère les samouraïs faire la pause-thé !



Cette peinture montre d'autres activités qui participaient à la prospérité de la région, y compris les mines.


On ne manque jamais l'aspect récréatif dans une visite de château !



Au sommet, à cause du cyclone, les portes restent fermées et il est interdit de sortir sur le balcon qui ceinture ce dernier étage. Je me contente de piètres photos, avec une visibilité très médiocre ! Mais, vu le vent, je suis heureux d'être à l'abri.






La série de photos du début du XXe siècle montre, une fois encore, combien le Japon était resté un pays de traditions à cette époque.




Mais quelle surprise ! Que de monde à l'eau ! Voit-on cela aujourd'hui au Japon ?


5 commentaires:

  1. I loved as much as you'll receive carried out right here.

    The sketch is attractive, your authored subject matter stylish.
    nonetheless, you command get got an shakiness over
    that you wish be delivering the following. unwell unquestionably come further
    formerly again since exactly the same nearly a lot often inside case you shield this increase.

    RépondreSupprimer
  2. Great tour. Never heard about this town, this castle... The plate with bamboo is incredibly lovely.
    Thanks for this trip. I am glad you are safe now!
    Annie

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. What a shame! I never answered to your kind comment. Thanks, Annie!

      Supprimer
  3. Très intéressante visite, merci pour ce riche article.

    RépondreSupprimer

Un grand merci de prendre le temps de laisser un commentaire. Je promets de le lire aussi vite que possible.
N'hésitez pas à signer votre message, ce sera encore mieux : je n'ai AUCUN moyen de connaître votre nom, votre e-mail, ou votre blog.
Si vous préférez que vos coordonnées n'apparaissent pas, mais que je vous réponde en privé, utilisez le formulaire de contact, accessible sur la version web du blog.